Isnin, 16 April 2012

Pustakawan ulung; yang masyhur dan kualiti kemasyhuran

Magliabechi


 Magliabechi, imej dari buku  "Bibliomania; or Book-Madness",  karya Thomas Frognall Dibdin




Tugas pertama seorang pustakawan adalah untuk mengenali perpustakaan di bawah jagaannya; apa yang ada dan apa yang tiada dalam koleksinya, apa kelemahan dan apa kekuatannya, serta sentiasa bersiap siaga untuk memenuhi sebarang kekurangan yang telah diperakui.
Secara sepintas lalu, dia harus tahu koleksi perpustakaan yang perlu dan tidak perlu diperolehinya, sama ada dalam bidang sains atau kesusasteraan, supaya apabila peluang terbuka untuk mendapatkan sesuatu yang berharga, dia telah pun bersedia.
Secara tidak langsung, pengetahuannya tentang perpustakaan di bawah jagaannya juga menuntutnya untuk tahu tentang perpustakaan-perpustakaan lain serta semua jenis bahan ilmu – purba, moden atau semasa.
Sudah tentu kepakaran ini hampir-hampir mustahil di kalangan insan biasa tetapi pustakawan ulung harus sekurang-kurangnya berusaha untuk mencapai tahap yang luar biasa ini.
Seorang tokoh dengan kualiti sebegitu rupa pada zamannya adalah Magliabechi, ketua pustakawan di Perpustakaan Medicean di Florence, Itali pada kurun ke-17.
Magliabechi tinggal di perpustakaan di bawah jagaannya; makan dan berehat di sisi buku-buku. Beliau tidak pernah meninggalkan Florence lebih jauh daripada ke Prato untuk meneliti manuskrip, tetapi dikatakan fasih tentang koleksi yang ada di perpustakaan-perpustakaan agung Eropah.
Seorang sarjana sezaman pernah mengutus surat kepadanya untuk bertanyakan tentang sebuah manuskrip yang nadir. Kata Magliabechi, buku itu tiada di perpustakaannya dan juga perpustakaan-perpustakaan lain kecuali di perpustakaan Grand Signior Konstantinopel; yang boleh ditemui di sekian rak di sekian almari, berhampiran pintu masuk.
Meskipun Magliabechi tidak boleh dikalahkan dalam pengetahuannya tentang buku dan kegunaannya, tetapi jua ada kelemahan yang perlu dielakkan. Minatnya terhadap membaca – satu dosa yang tak terampun bagi seorang pustakawan – hanya tertebus melalui kekuatan ingatan yang membolehkannya menyebut tepat inti buku kepada sesiapa yang meminta nasihat; bukan setakat teks, tetapi edisi, muka surat dan hampir-hampir juga nombor barisnya. Namun, kekurangannya dalam hal penyusunan dan sistem telah menyebabkan perpustakaannya tunggang-langgang.
Ini jauh berbeza dengan seorang pustakawan pada zaman kita hari ini yang juga berasal dari tanah tumpah darah yang sama dengan Magliabechi; meskipun akhirnya Englandlah yang tumpang berbangga dengan anak angkatnya dari Itali, pengasas Perpustakaan Muzium British (Antonio Panizzi).
Satu perbandingan yang berlawanan dengan pustakawan Florence yang muram, cemburu dan suka bertengkar adalah pustakawan Bodley (Sir Thomas Bodley, pustakawan Perpustakaan Oxford), yang santun dan berperangai elok, tidak pernah kehilangan kawan mahupun mencipta musuh.
Sememangnya kualiti moral seorang pustakawan tidak kurang penting daripada pencapaian intelektualnya. Dia harus mengenali manusia lebih daripada dia mengenal buku-buku atau koleksi. Dia harus pantas mengecam orang yang tidak jujur dan penipu.
Dia harus bersedia menerima gangguan para sarjana yang cerewet dan orang-orang awam serta pengunjung atau pelancong yang bertanyakan hal remeh-temeh.
Ilmunya haruslah merata sampai ke semua golongan; dia perlu bertindak sebagai jurupandu, ahli falsafah dan teman kepada semua orang yang menziarahi perpustakaannya.
Dia harus bermurah hati atau kedekut pada masa yang sama dengan bahan-bahan yang ada dalam jagaannya – bagi mereka yang benar-benar memerlukan atau yang sekadar suka-suka mahu melihat.
Ini bermakna dia harus mencipta seberapa banyak penampilan untuk menyesuaikan keadaan dengan seberapa banyak orang; melayani ilmu dengan rasa hormat, keinginan terhadap ilmu dengan penuh galakan dan rasa simpati serta menemui mereka yang kurang berilmu dengan sabar dan sifat kelakar yang berlapik.
* * * * * * *
Artikel yang diterjemahkan di atas pernah diterbitkan oleh London Times pada 31 Julai 1881 dan boleh dicapai dalam talian di pangkalan data New York Times di sini. Sedikit perubahan telah dibuat sebaik mungkin tanpa niat mengubah makna akhir yang dimaksudkan oleh penulis asal.

Tiada ulasan:

Catat Ulasan